ANGELES CITY – Twenty Kapampangan traffic signages can now be seen along the city’s major roads as the city government started installing them on September 1.
Mayor Carmelo “Pogi” Lazatin, Jr. said the signages put up around the McArthur Hi-way and Fil-Am Friendship Circumferential Road are part of the efforts of the city government to preserve and revitalize Kapampangan language, while also keeping the safety of kabalen motorists and vehicles plying the area.
This move is the first-ever in Angeles City, as well as in Pampanga province-wide, pursuant to a City Ordinance establishing Kapampangan as an official language of Angeles City and institutionalizing its use in all sectors, alongside existing national and official languages.
According to Executive Assistant IV Reina Manuel, the translated Kapampangan traffic signs are put beside existing English signages and were installed by members of Angeles City Tourism Office led by Anneleen Antonio-Sugui in cooperation with Angeles City Traffic Development Office headed by Francis Pangilinan.
Some of the signages written in Kapampangan are “Báwal Páparáda Kéni” or No Parking; “Báwal Lúngub Kéni”or Do Not Enter; “Mamye Dálan” or Give Way; “Báwal Íng Búbusína” or No Blowing of Horn; “Báwal Íng Lilípat Kéni”or No Crossing; “Báwal Maglibutad Ring Motorsiklu,Traysikel, E-Bike, Bisikleta” or Motorcyles, Tricycles E-Bikes, Bicycles Are Not Allowed In The Innermost Lanes; and “Báwal Sálingku King Kailî” or No Left Turn.
To recall, Mayor Lazatin last July announced that the installation of Kapampangan traffic signs will be done in September, once the layout and printing process has been completed.
Aside from this initiative to preserve, safeguard, revitalize, and promote the use of Kapampangan in the city, Mayor Lazatin had also urged the City Council led by Vice Mayor Vicenta Vega-Cabigting last January 2021 to hold their session in Kapampangan language at least once a month.
In February, the City Council begun reinforcing the use of Kapampangan, sending out resolutions written in the Amanung Sisuan, or mother tongue.
The 76 Day Care centers in the city have also been instructed by Mayor Lazatin through a letter to use Kapampangan language as the medium of instruction at least three hours per week once face-to-face classes resume.
Meanwhile, the Serbisyong May Puso news program of the Angeles City Government, airing now for a year, has been using Kapampangan language as a medium in its on-cam reporting.
Mayor Lazatin also asked help from media entities such as TV, radio, and print outlets, to raise awareness about the Amanung Sisuan, in order to make sure that the next generation of Kapampangans can carry the city’s culture and language.